• Deutsch
  • Français
  • Je* vous fraie le passage !

    Des études de communication interculturelle m’ont apporté un savoir solide sur les processus caractérisant nos sociétés de l’information au-delà des frontières culturelles et sociales. Collaboratrice indépendante pour différents journaux, auteur, bloggeuse et rédactrice en chef d’un réseau culturel : ainsi ai-je affûté la mine de mon crayon. Enseigner l’allemand langue étrangère m’a appris que la langue est à la fois passerelle et obstacle.

    Votre identité est en jeu.

    Le client vous identifie à vos mots. Véritable profiler, il veut savoir qui est cette entreprise dont les promesses le séduisent. C’est pourquoi la clarté linguistique est capitale, tant dans la communication B2B que B2C. Une clarté fondée sur le profil de votre entreprise et sur celui de vos clients. Une clarté qui révèle votre identité avec style et créativité.

    Provoquer l’identification.

    La rédactrice s'occupe de l'arbre de lettres

    Au cours de notre coopération, mon rôle sera donc de présenter des informations soigneusement choisies de façon à ce que le prospect veuille les lire et puisse les comprendre. Ciblé et efficace, mon texte vous lie à vos clients.

    Ellen Bonte

    Profile Xing de la rédactrice allemande Ellen BonteProfile Linkedin de la rédactrice allemande Ellen Bonte

    * « Je », c’est qui ? Créativité, perfectionnisme, don pour les langues, esprit vif, humour, fiabilité, faculté d’identification, intuition.